湯前神社(ゆぜんじんじゃ)
観光・その他 静岡県熱海市上宿町4−12   [地図]
8
Yuta Ando
2023-04-30 14:03
湯前神社 Yuzen shrine
観光・レジャー 静岡県・湯前神社
観光・レジャー 静岡県 湯前神社
七湯めぐりの途中に、源泉の流れる神社、”湯前神社”に出会う。奈良時代の749年創建とされている。

野中の湯から、七湯めぐりの最後、間欠泉のある大湯へ向かって坂を下ってくる。すると、来宮神社の第二大楠のように、幹の中がやや空洞になっている大楠に遭遇する。その脇に、湯前神社の石鳥居が立っている。

In the middle of the "Seven Hot Spring Tour", I saw a shrine where the hot water from the source flowed. It is said that the shrine was built in 749.

I went down the slope from "Hot Spring of Nonaka" to "Hot Spring of Seyser" 
which is the last place in the tour. I saw the large camphor tree like the second 
camphor tree at Kinomiya shrine. The stone "Torii" gate of this shrine is built at 
the side of the tree.
鳥居をくぐると、左手に湯前神社の由来が、木板に記されている。祭神が、少彦名神であることがわかる。少彦名神は海の彼方からやってきたのだから、熱海に相応しいかもしれない。

湯前神社にも、創建に至った伝説がある。

「その昔、海底で熱湯の温泉が噴き出したため魚がほぼ死滅し、漁で生業を立てている村民は困り果てていた。そこへ箱根権現の高僧が訪れ、あまりの窮状を嘆いて、薬師如来に祈祷することによって泉脈を熱海の山方へ移した。そして、”この前に御社を建てて拝めば、現世も病を治す、来世も幸せに暮らせる」と説いて回った。」

At the left side through the "Torii", there was the wooden board on which the 
origin of the shrine was written. We would be able to understand the enshrined deity is "Sukunabikona-no-kami." The god came beyond the sea. The story may be approprieate in this sea town, Atami.

This shrine also have the founding legend. 

"Once, a hot spring erupted from the bottom of the sea. Therefore, the fishes 
died by it and the residents in this village confused because they make a living by fishing. Then, a high priest visited in Atami. He lamented this heavy plight 
and removed the spring vein to the middle of a mountain by praying to 
"Takushinyorai." After the success, he preached in this town " let's build the 
shrine in front of this spring vein and worship it! The god would cure the current disease. In addition, everybody will live in the happy future."
右手では、岩伝いにちょろちょろとお湯が流れている。上部に、子供が遊ぶ人形ほどの小さな石像が二体、鎮座しいている。剣を立てて台に座る、威厳に満ちた男性と、子を抱えた女性である。男性は少彦名神で、女性はその妻らしい。流れるお湯は、滑らかな石に掘られた丸い穴に落ち、そこから零れて地面を濡らしていた。

The hot water was trickling on the surface of the rock at the right side of the 
road.  The two stone statues sat at the upper part of the rock. They looked like 
the small dolls which a child often played with. The man who sat on the 
pedestal with standing the sword. And the woman stayed calmly next to him 
with hugging their child. It seemed that he was the god, "Sukunabikona" and 
she was his wife. The trickling water fell into a hole which was excavated on the smooth stone. Then, it spilled out from there and wet the ground.
階段の踊り場の両側に、石灯籠がある。この灯篭と先程くぐった石鳥居は、江戸の時代にここを訪れた久留米の大名から寄進されたものらしい。久留米と言えば、九州の福岡県である。少彦名神が大国主と国造りのために全国を回ったおかげであろうか。

There were the stone lanterns on both sides of the stair landing. It seemed that  this lanterns and the stone "Torii" gate were donated by Japanese feudal lord of Kurume who visited here in Edo era. Kurume is Fukuoka prefecture in Kyusyu. Maybe thanks for the Sukunabikona's travel around all country in Japan which "Ookuninusi" went together to make his own country.
本殿のある境内まで上がると、狛犬が迎えてくれる。ここの狛犬は表情がとても穏やかで優しい。本殿を果敢に守護している、というよりもむしろ誰をも歓迎してくれていて、一杯お願いしてってね、と語りかけているようでもあり、ユニークである。

When we climbed at the precincts with the main hall, "Komainu" greeted us. 
Their facial expression were very calm and gentle. So they welcomed us rather than protected the main hall bravely. They seemed to say us that let's pray a lot of your desires. It's unique.
右方に石碑が建っていて、歌が掘ってある。
「都より 巽にあたり 出湯あり 名はあづま路の 熱海といふ
                     源 実朝」
京都から鎌倉へ向かう途中、箱根神社と伊豆山神社への二所詣でを予定していた源実朝が、思いもかけず良湯に出会ったことを詠んだのであろう。歴史が感じられる一句である。

On the right side of the precincts, the stone monument was built. The lyric was 
carved on the surface. 

"There is the eruption of the great hot water in the southeast from the capital. 
The name is Atami on Azuma road."

He planned that he worshiped at two place, Hakone shrine and Izusan shrine in the middle of the travel from Kyoto to Tokyo. However, he encountered the nice hot water unexpectedly. He made the lyric by the impression. We would feel the long history from the fact.  
湯前神社は、来宮神社の敷地内にある。そのため、御朱印は来宮神社で扱っている、とのことである。

"Yuzen shrine is in the area of "Kinomiya shrine." Therefore,"Kinomiya shrine" 
dealt with the unique stamp of "Yuzen shrine." 
Success!