熱海梅園
観光・レジャー 静岡県熱海市梅園町8−11   [地図]
8
Yuta Ando
2024-01-26 02:48
熱海 2023.11.30 梅園の紅葉 昼   Atami Autumn leaves in Plum Garden at noon time
観光・レジャー 静岡県・熱海梅園
観光・レジャー 静岡県 熱海梅園
植物研究園から山間の些細な景色を調楽しみたくて、てくてく坂道を徒歩で降りて行った。熱海は自然が豊かである。ススキの群生を観たのは、いつ以来であろう。幼い頃には知らずに近づいて、その鋭い葉先で傷を作ってよく出血したのを思い出す。

As I wanted to enjoy the nice little views between the mountains from the 
botanical research garden, I walked down the slope slowly. Atami is rich in 
nature. I wondered when I looked at the clump of pampas glass the last time. I 
remembered that I often touched the sharp leaves and cut my finger when I was a child. 
途中に梅園があるので、そういえばここも紅葉期間であったなぁと寄ってみる。澤田美術館の脇の階段から降りていく。園の脇から入園するのは初めてである。ただ、全貌はよく知っているので、どう歩けば一通り網羅できるのか、あるいはどこを見るべきなのかは、よく解っていた。

こちらは研究園と比較してかなり規模が大きいので、園を貫く一本の川幅も大きい。あるいは売店があったり、韓国や音楽家の博物館的施設が併設されていたりと、エンタメ要素が濃厚である(以前の記事)。

In the middle of my way home, there was the plum garden. As I remembered 
that it's also the season of autumn leaves, I decided to drop in on it too. I went 
down the stairs next to "Sawada Art Museum". It was the first experience for me to enter into the garden by this way. But I knew the whole of it very well because I visited here many times. So, I understood which road I have to go to and 
where I have to visit in the garden. 

It is larger than the research garden in the scale and one river flowing through 
the plum garden is also wider. In addition, a small shop sold some kinds of 
souvenirs and the museums of Korean and the old Japanese musician were 
constructed. Therefore, we can feel the factor of an entertainment (I wrote them before).
階段は、洞窟の近くである。ゴツゴツと突出した岩壁と薄暗くて狭い歩道には、相変わらず冒険心を駆り立てる迫力がある。川側の壁には幾つか穴が穿ってあり、川筋を彩る紅葉を堪能できる。

The stairs were near a cave. The rugged rock wall and the dark and narrow 
sidewalk in the cave have some powerful influence for me. Therefore, it 
stimulated my sense of adventure as ever. As the wall to the river side had 
some holes, we  would be able to enjoy the beautiful autumn leaves along the 
river.
園内を登り詰めたところに、不思議な石像から温泉が湧き出していた。

I encountered the curious stone statue from which the hot spring gushed out at 
the place of the top of the garden.
湯気の立つ流れを辿っていくと、小屋のような施設がある。

植物園から徒歩で下山をしてきて、園内を散策し続けている。昨年は、新型コロナの影響で閉鎖されていた。幸い現在が3時45分、足湯の終了は4時だった。紅葉をあしらった小タオルを100円で購入し、足の疲れを束の間、癒してみた。

After I went down the slope along the steaming stream, I found the little facility 
like a hut. 

I continued to walk around the garden from the botanical research garden. Last year, it was closed by the effect of Covid-19. Fortunately, I reached here at 
15:45 and this facility scheduled to close at 16:00. I purchased the little towel on which the autumn leaves were printed by 100 yen. I tried to heal the fatigue of my foot at a moment.
熱海には、駅前に有名な足湯がある。しかし、いつも大勢が椅子に腰かけているため、実は足湯は初の体験であった。

先程の源泉は、よほど高温なのだろうか。スニーカーを履いていたので足は冷えていないものの、少し熱い。温泉に脹脛まで浸していると、ほんの数分で体全体がポカポカしてきた。足湯!恐るべし!心身の疲れは一気に吹き飛び、さらなる下山への意欲と活力が湧いてくるのであった。

There is the famous hot spring for foot in front of Atami station. However, many 
travelers are always sitting on the long chairs, so crowded. It was the first 
experience of the hot spring for foot for me.

Is the source of the hot spring too hot? My foot felt very hot to the hot water 
despite that my foot weren't cold because of putting on a sneaker. While I 
soaked my calves into the hot spring, the temperature of my body gradually 
increased for only a few minutes.  How great the hot spring for the foot is! My 
mental and physical fatigue was blown away at once and I gained motivation 
and energy to go down the long slope of the mountain.  
帰り際に入り口付近の看板を調べると、夜間のライトアップが12月3日までと記されてある。もう4日しかない。ならばと、2日後に寝不足を押して出掛けることにした。

When I exited from the entrance to go back to my home, I found a sign. It 
introduced the lighting up event at night in this garden, but, until 3 December. 
Only four days were left for me. "If that's the case… ,". I decided to visit here 
again two days later despite the condition of the lack of sleep. 
Success!